2015年单证员考试操作与缮制辅导精华二
海运保险单据缮制注意事项以及保单和保险凭证的关系。
1.两者同效,前者有背面条款,较常见,如要求前者,不可以提供后者,如要求后者,提供前者不会有问题。
2.预约保险单多见于常有货物运输的公司或我国进口业务中,这样做的最大好处是:防止漏保、方便客户和不必逐笔洽谈保险条件。
3.FOB、CFR出口卖方代保问题。如保险费用有保障,卖方可以按L/C或合同规定予以代办。
4.避免业务中一律一切险的做法。应针对不同商品、按不同条款选择投保合适的险别。
5.保险责任起讫时间规定为W/W不意味着这期间发生的损失保险公司都会赔偿(按FOB和CFR成交,装运前的风险由出口方负责)。
6. 投保单可以中英文混合填写,保单必须英文制作。
具体保险条款分析
INSURANCE POLICIES/CERTIFICATE IN TWO FOLD PAYABLE TO THE ORDER OF COMMERCIAL BANK OF LONDON LTD COVERING MARINE INSTITUTE CARGO CLAUSES A,INSTITUTE STRIKE CLAUSES CARGO, INSTITUTE WAR CLAUSES CARGO FOR INVOICE VALUE PLUS 10% INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE UP TO THE FINAL DESTINATION AT SWEDEN,MARKED PREMIUM PAID ,SHOWING CLAIMS IF ANY,PAYABLE IN GERMANY,NAMING SETTLING AGENT IN GERMANY.
根据上述规定,制作保单时应做到:两份正本、被保险人填写为“受益人 + HELD TO THE ORDER OF COMMERCIAL BANK OF LONDON LTD”,险别为协会货物A险、罢工险和战争险,保险金额为发票金额加成10%,含到目的地瑞士的仓至仓条款,标明保费已付,索赔地点在德国,列明设在德国的赔付代理人。
INSURANCE PLOICIES/CERTIFICATE IN TRIPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER CIC WITH CLAIMS PAYABLE AT SINGAPORE IN THE CURRENCY OF DRAFT(IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE),INCLUDING 60 DAYS AFTER DISCHARGES OF THE GOODS AT PORT OF DESTINATION(OF AT STATION OF DESTINATION) SUBJECT TO CIC.
其意思是:保单或保险凭证三份,做成空白背书,按发票金额的110%投保中国保险条款的一切险和战争险,按汇票所使用的货币在新加坡赔付(无免赔率),并以中国保险条款为准确定承保期限在目的港卸船(或在目的地车站卸车)后60天为止。