您当前所在位置:首页 > 论文 > 英语论文 > 语言文化论文

试论仿造词的形式和规范化

编辑:sx_zhangjh

2014-10-31

试论仿造词的形式和规范化

威廉希尔app 小编为您整理了仿造词的形式和规范化,网站内容每天更新,欢迎大家时时关注哦!

一、形成仿造词的条件和形式

(一)顺转式仿遣词

这种形式的词是把被仿造的词中的某个语索转换成近义或同类的另一语素临时仿造的新词语。如:由“国手”仿造出“国脚”。“国脚”指国家足球队队员。由“一举两得”可仿造出“一举数得”,与此相同的成语“一箭双雕”可以仿造成“一箭三雕”,也可以仿造出“一箭多雕”。一词多仿的现象是比较多的。现举例如下:

明星——影星,歌星,笑星等。

鬼迷心窍——官迷心窍,财迷心窍等。

单仿的:

文盲——法盲 公理——婆理

望洋兴叹——望票兴叹

以上所举例都能在日常中找到依据。将其按字数列举如下,两字的:(1)“国脚”,《中国体育报》载:“国脚首次体验yoyo不理想”。(2)“歌星”,《人民日报海外版》(2003年4月11日第7版)“那么在中国谁最有名?……无非是歌星、影星、舞星和节目主……”。(3)“笑星”,《羊城晚报》载:《羊年春节晚会五大悬念》中说,“众所公认,赵本山是笑星中最大的腕儿,离了他,春节晚会语言类节目就玩不转。”(4)“法盲”,《南方周末》(2002年10月31日),“前几年,不少人把人民代表”一职当成一种荣誉来对待,有些提拔不了或一时提拔不了的人,那就给个“人民代表”干干吧。因此,代表中就出现了一些毫无参政议政能力的法盲、文盲式“大老粗”。(5)“婆理”,《羊城晚报》(2002年1月30日)“公说公理,婆说婆理,谈‘大腕升舱’事件,我们需要怎样的宽容。”四字的:1)“一举数得”,******:《进一步解放思想积极开拓把社会主义物质文明和精神文明各项工作搞得更好》中说,“当前,增加对农业基础建设的投人,不仅可以增强农业发展后劲……而且可以吸收农民投工投劳……可以说是一举数得,利在当代,功在千秋。”2)“一箭三雕”,《人民日报》(2003年4月3日第3版)“鲍威尔出访一箭三雕”。3)“一箭多雕”,《人民日报》(2002年8月13日第6版)“一箭多雕抗虫棉”。4)“官迷心窍”,《人民日报》(2001年10月17日第9版)“湖南省益阳市赫山区八字哨镇原常务副镇长王柏清官迷心窍,用给人大代表送钱赠烟赠酒的方法拉选票搞贿选。”5)“财迷心窍”,《工人日报》(2003年1月15日),“殊不知,世上还有‘财迷心窍’一说。”6)“望票兴叹”,《光明日报》(2000年12月14日),“一张票几十元,如果不是‘铁杆影迷’,普通老百姓怕是只能望票兴叹了”。又比如“下岗”一词,《现代汉语词典B,解释为“离开执行守卫,警戒等任务的岗位”。如今,“下岗”一词有了新的词义,指在国企改革过程中,一部分职工由于企业效益不好,而离开原有的工作岗位,《人民日报》(2003年4月14日第6版)“凭着这张绿卡,福州的下岗工人再就业可以享受各种优惠。”随着“下岗”现象的出现,又伴随而来许多新的现象,比如,工人重新回到工作岗位,叫“上岗”,《人民日报(2003年4月12日第2版)“为给学生提供优质的教师和课程供其选择,学校开展教师竞聘上岗,目前已有36名教师落聘。”下岗后找到其他工作,叫“转岗”,《人民日报》(2003年4月7日第2版),“人员转岗分流遇到的重重阻力”。还没有“下岗”的可以称为“在岗”,《人民日报》(2003年4月9日第6版)……。“在6 923,8万国有单位在岗职工中……。”“在岗”、“转岗”,这些新词均是仿造“下岗”、“上岗”而来。

(二)逆转式仿造词

此种形式的仿造词是把被仿造词中某个语素转换成语义相反或相对的另一个语素临时造出来的新同语,例如;大老细——大老粗,穿大鞋——穿小鞋。前者是从后者仿造而来的。“老粗”指文化水平不高的人,而仿造的“老细”对比之下指文化水平高的人,如“大老粗”,《中国青年》;“30岁前不必在乎的30件事”中载,“……大老粗只会表现谈吐的庸俗”。“大老细”,在“回望长征路之二十三,长征今的女战士”中载,“中国妇女运动的着名活动家和杰出领导者蔡畅同志,曾到过法国、苏联留学,是个‘大老细’。”“小鞋”指给某个人颜色看,叫他难受(给他一点小鞋穿),而“穿大鞋”则是宽松的意思。“穿小鞋”。《文汇报》载,“有的考察干部的征求意见座谈会,参加考察会时其实考察对象的‘位子’早已内定了,讲什么都是无济于事的;若提反对意见,说不定哪一天会被‘穿小鞋’呢。”“穿大鞋”,《人民日报》(2003年2月20日第12版)“脚大的穿大鞋舒适走起路来脚下生风;脚小的穿大鞋就必定磕磕绊绊,影响速度,“脚”就是生产力,“鞋”就是所有制。”再如:

外宾——内宾

遗老——遗少

托儿所——托老所

万箭穿心——箭穿心,等等。

免责声明

威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。