编辑:sx_wangha
2014-03-26
PAYMENT 付款
It so chanced that the name of the goods in your L/C was typed as “Shorts” instead of “Skirts” as stipulated in Contract No. ______. We do not find any other discrepancy between the terms of the Contract and those of your L/C.
然而,贵方信用证上商品名称为 “Shorts”,而按照第______号合同上所列为“Skirts”。
范文网www.qc99.com
除此之外,没有发现来证条款有何不符。
It is hardly believable that our draft should have met with refusal while all the documents attached were in perfect compliance with the terms of the L/C.
查我方汇票所附各种单据与信用证条款完全一致,现竟遭拒付,令人难于置信。
Item No.2 of the invoice called for 20 doz. Art. No. G107, which should read Art. No. G170, and the unit price HK$ 500.00 should read HK$ 300.00. Thus an amount of HK$ 4000.00 was overcharged.
发票第二项所列20打G107号商品,系G170号之误;又单价港币500元系300元之误,因而多开了港币4000员。
When examining your L/C No. ______, we find that, while the total amount is in full agreement with that in S/C No. ______, there is an error in the unit price. Since it is a plain clerical error, we deem it preferable not to ask for amendment in order to facilitate delivery.
贵方第______号信用证经过核对,总金额与第______号销售确认书完全相符,但单价有错。由于是明显的笔误,我们不再提请修改,以利及时发运。
To cover the value of goods ordered under our Purchase Confirmation No. ______, an irrevocable L/C (Documentary Credit) No. ______ for US$ ______ has been established by the Bank of China in ______ on ______, 19______ in your favor.
有关第______号订购确认书名下货款,兹已委托______中国银行于______月______日开出以贵公司为受益人的不可撤消的第______号跟单信用证,计金额______美元。
Referring to our Contract No. ______, we are glad to advise that we have established the relevant L/C through the Bank of China on today’s date.
兹特通知,我们已于今日通过______银行,开立有关我第______号合同的信用证。
标签:商务英语论文
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。