您当前所在位置:

探究讳饰在古医籍中的应用

2013-01-18

古籍中有关性和二便的问题,因避其粗俗或污秽,也往往采取模糊的说法。用“内”、“交接”、“劳事”等称男女之事;用“前后”、“更衣”等指二便或与之有关的行为。

例1、此阴虚而阳暴绝也,盖得之病后酒且内。(戴良《丹溪翁传》)

“内”谓行房事。

例2、尚虚,未得复,勿为劳事,御内即死。(陈寿《华佗传》)

例3、其妻闻其病除,从百余里来省之,止宿交接,中间三日发病,一如佗言。(同上)

以上句中的“劳事”、“御内”、“交接”皆指房劳之事。我国古代性医学、性学著作中有大量与男女房事有关的解剖学名词,青春期性生理现象以及性行为动作、心理感受、生理反应等方面的讳言、隐语、代称。

另外,中药取材广泛,一些废、秽之物亦可入药。古代医家为避俗、秽之嫌,常隐去俗称,而雅化其名。如称鸽粪为“左盘龙”;人乳为“仙人酒、蟠桃酒”;人尿称“轮回酒”等。这也属于讳饰修辞的内容。

需要注意的是,讳饰修辞与现代汉语中的“委婉”修辞有相似之处,但也有区别。1993年第5期《修辞学习》中,万震球先生的《休将“委婉”混“讳饰”》一文详尽阐述了“讳饰”与“委婉”的细微差别。指出“委婉”辞格的特征,其重心在“暗示”二字上,让读者、听者细心揣摩,回味无穷,且富有艺术色彩,起到幽默含蓄的效果。如孙犁《荷花淀》一文,水生嫂等几个农村妇女想去看望新参军的丈夫,又不好意思直说,于是出现了这样一段对话:“我不拖尾巴,可是忘下了一件衣裳”、“我有句要紧的话,得和他说说”、“我本来不想去,可是俺婆婆非叫我去看看他。”这一段话非常符合人物身份,也表现了作者在塑造人物形象时的技巧。运用委婉修辞,含蓄幽默,意在言外,表达效果突出。

讳饰作为修辞的一种,历史久远,有据可考。随着社会的日益发展、封建帝制的消亡,一些讳饰语只是作为一种社会文化现象成为历史的沉积。但对讳饰现象的研究,仍有其价值和意义,它有助于我们了解古代的封建思想、典章制度,更好地进行史料考证、古籍整理和学习研究。

参考文献:

1、吴士文《修辞格论析》上海教育出版社,1986

2、中国社会科学院语言研究所编《现代汉语词典》 商务印书馆,1987

3、周光庆、杨合鸣主编《古代汉语教程》(下)华中师范大学出版社 2001

4、黄伯荣、廖序东主编《现代汉语》(下)高等教育出版社1997

威廉希尔app  语言学论文栏目