您当前所在位置:首页 > 论文 > 人文社科 > 文学

托马斯·哈代诗歌牛群赏析

编辑:sx_yangk

2015-03-16

托马斯·哈代(1840-1928)出生于基督教家庭,从小就深受基督教的影响,19世纪的宗教改革运动——牛津运动传到了他的故乡多赛特郡, 以下就是由威廉希尔app 为您提供的诗歌牛群赏析

19世纪下半叶英国工业革命的蓬勃发展使人们的宗教信仰受到前所未有的冲击;《物种起源》的广为流传,引发了人们对传统观念的质疑,哈代也受到很大影响;战争的爆发使他对基督教的信仰发生了动摇。“在《托马斯·哈代传》中,我们可以看到哈代对基督教文明所表现出的极度失望。”(颜学军)《牛群》发表于一战期间(1915年圣诞前夕),诗中体现了诗人由虔诚地崇拜上帝到信仰的破灭,表达了诗人淡淡的怀旧情感以及由于失去信仰而产生的深深的失落感。

1. 诗歌意义分析

该诗共4节,第一节中诗人写到:Christmas Eve, and twelve of the clock./“Now they are all on their knees,”/An elder said as we sat in a flock/By the embers in hearthside ease. 牛群在圣诞前夜12点整集体下跪以纪念耶稣诞生是一个古老的民间传说,一位长者说“现在他们全部下跪”,人们对他的话深信不疑,因为他们信仰坚定,从不怀疑上帝的存在。第二节诗人写到:We pictured the meek mild creatures where/They dwelt in their strawy pen/Nor did it occur to one of us there/To doubt they were kneeling then.听了长者的话,我们的脑海中浮现出温顺的牛群在草棚中集体下跪的样子,没有人对此有任何怀疑。然而诗人在第三节开头非常遗憾地写到:So fair a fancy few would weave/In these years! 这些年头很少有人在编织这样美丽的幻想了,人们对上帝已经不再迷信了。接着诗人写到:Yet, I feel /If someone said on Christmas Eve /“come; see the oxen kneel/In the lonely barton by yonder coomb /Our childhood used to know,”诗人联想到童年时期对上帝的敬仰如同牛群下跪一样虔诚,作者希望回到童年时光,宁愿相信那近乎迷信的信仰(I should go with him in the gloom /Hoping it might be so)。失去了宗教信仰的诗人此时感到悲哀、迷茫和深深的失落感,淡淡的怀旧情感也流露于字里行间。

2. 诗歌意义的表现手段

标签:文学

免责声明

威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。