编辑:sx_xiexh
2014-11-25
公务员考试热点的积累需要考生在生活中多关注与多留心,威廉希尔app 公务员频道为大家整理了2015年国考最新时事相关内容,希望可以帮助到大家。
国家主席习近平15日至23日出席在澳大利亚布里斯班举行的二十国集团领导人第九次峰会,对澳大利亚、新西兰和斐济进行国事访问并在斐济同太平洋建交岛国领导人举行会晤。其间,习主席在演讲、发言、会谈和署名文章中援引中华经典词句,向世人深刻阐述中国和平发展、合作共赢的外交理念。
——“志合者,不以山海为远。”
语出晋·葛洪《抱朴子·博喻》,意为:志同道合的人,不会因为山水阻隔而感到距离遥远。
习主席14日在澳大利亚媒体发表题为《开创中澳关系更加精彩新篇章》的署名文章中,用这句话阐明中国和澳大利亚虽然远隔重洋,但历史和现实的纽带将两国紧紧连在一起,成为好朋友和战略伙伴。
——“求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源。”
语出唐·魏征《谏太宗十思疏》,意为:要使树木长得高大,就一定要加固它的根基;要想使河水流得很远,就一定要疏通它的源头。
习主席14日在澳大利亚媒体发表题为《开创中澳关系更加精彩新篇章》的署名文章中,用这句话强调中澳双方应遵循相互尊重和平等互利的原则,以对话增进互信,以合作实现共赢,以交流筑牢友谊。
——“大海之阔,非一流之归也。”
语出明·冯梦龙《东周列国志》,意为:大海的广阔,并非一道溪流能够形成。
习主席17日在澳大利亚联邦议会发表题为《携手追寻中澳发展梦想 并肩实现地区繁荣稳定》的演讲中,用这句话点明中澳两国人民源源不断的相互理解和友谊,汇聚成了中澳友好关系之海。
——“以和为贵”、“己所不欲,勿施于人。”
语出《论语·学而篇》与《论语·颜渊篇》,意为:人与人之间的和睦最为重要;自己不喜欢或不希望的事情,不要强加于他人。
习主席17日在澳大利亚联邦议会发表题为《携手追寻中澳发展梦想 并肩实现地区繁荣稳定》的演讲中,用这两个典故阐明中华民族历来是爱好和平的民族,中国人民绝不会将自己曾经遭受过的悲惨经历强加给其他国家和民族。
——“国虽大,好战必亡。”
语出中国古代重要兵书《司马法》,意为:一个国家无论多么强大,如果不断进行战争,最终必会灭亡。
习主席17日在澳大利亚联邦议会发表题为《携手追寻中澳发展梦想 并肩实现地区繁荣稳定》的演讲中,用这句话阐明:中国人民坚持走和平发展道路,也真诚希望世界各国都走和平发展这条道路。
标签:新闻时政
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。