《爱莲说》教案33

编辑:haiyangcms

2013-07-23

爱莲说

周敦颐

原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。

译文:水里、陆上各种草木的花,可爱的很多。

原文:晋陶渊明独爱菊。

译文:晋代陶渊明只爱菊花。

原文:自李唐来,世人盛爱牡丹。

译文:自从李氏的唐朝以来,世上的人都很喜爱牡丹。

原文:予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

译文:我只爱莲花,它从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并不显得妖媚。荷梗中间贯通,外形挺直,既不生藤蔓,也没有旁枝,香气传送到远处,更加使人觉得清幽,笔直、洁净地挺立水中,可以在远处观赏,但不能贴近去玩弄。

原文:予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

译文:我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。

免责声明

威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。