编辑:sx_songj
2015-12-18
荷兰研究者发现,物理距离是决定老板的不良行为是否会传染给员工的关键因素。这篇精选英语新闻希望对大家的学习有所帮助!
精选英语新闻:坐在老板旁边影响工作质量
In a series of studies, the researchers found that participants were more likely to treat others unfairly and act unethically when in the close proximity to their bosses.
Scientists at the Rotterdam School of Management, led by Gijs van Houwelingen, created five experimental simulations to test the relationship between physical distance and office conduct.
'If someone kicks a dog right in front of you, it'll make you very mad,' van Houwelingen told Co.Design.
'But if you hear about someone somewhere in the world kicking a dog, you probably won't feel as mad about it.'
Distance can cause a person to become emotionally detached from a particular situation.
Spatial distance proved to be a major factor, but the research suggests there are other contributors that determine ethical behaviour.
People who feel the need to belong to a social group will be more likely to copy the conduct of others.
Van Houwelingen suggests that offices find a balance that allows for physical distance along withcollaboration and strong relationships between employees.
'With distance, you get detached from what happens around you,' van Houwelingen says. 'You might be more likely to evaluate behaviour on its own merits.'
精选英语新闻是不是对同学们有所帮助呢?希望同学们认真阅读,祝大家学业有成。
相关推荐:
标签:英语新闻
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。