编辑:sx_songj
2015-11-23
难懂的口音和奇怪的公共交通习惯双双跻身外国人到英国后感受到的最大文化冲击之列。威廉希尔app 为您整理了精选英语新闻,希望能为大家的学习带来帮助。
精选英语新闻:外国人到英国后感受到的文化冲击
Users of online message board Reddit were asked "What is biggest 'culture shock' you've ever received either after moving or while vacationing to a new place?" by user thechosenone16 - and responded with a number of humourous observations about life in Britain.
"There are no closets in the UK," posted user SurfeitOfPenguins in one entry.
"Livable space of houses is maybe a one-foot radius around each radiator. Either the sky is completely overcast, or the sky is blue with one single cloud and that cloud is raining.
"Accents are a big deal. A native Brit can pinpoint a person's place of birth, annual salary, and parentage going back three generations within moments of hearing another Brit speak."
Redditor Dondo666 also pointed out the difference between the British accents asdepicted onscreen, and how they are in real life.
ListenDry, an Indian user from UAE, reported on Britons' obsession with manners, having visited London in 2012.
For French Redditor pompompompompom, it was British toilets that made for a source of cultural confusion.
Coming from further afield, a Tawainese Redditor made observations about British dining habits on public transport.
精选英语新闻就到这里结束了,大家一定要认真阅读,希望能有所启发,对大家有所帮助。
相关推荐:
标签:英语新闻
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。