礼仪知识:秘书见面礼仪(2)

2011-05-23 19:50:05 来源:互联网 字体放大:  

礼仪知识:秘书见面礼仪

为他人介绍时。最好先说一些:“请让我来介绍一下,“请允许我向您介绍一下……”之类的介绍词。在半正式或非正式场合,还可以使用一些较不正式但属于正确的的介绍词。如“X小姐,您认识XX先生吗?”、“小张,来见见XX先生好吗?”或“X小姐,你见过XX先生吗?” 等等。

(2)、称呼

合理的称呼对方,既是对他人的尊重,又反映了自身的礼仪修养。称呼是一个比较复杂一些的问题,目前在国际上主要有以下几种称呼方式:

①一般称呼。这是最简单。最普遍,特别是面对陌生公众时最常用的称呼方式,如,“小姐”、“先生”。“夫人”。 “同志” 等等。

其中,目前世界上使用的称呼方式中,频率最高的是头两个,即“小姐”和“先生”,未婚女子统称为“小姐”.已婚女子统称为“夫人”或“太太”,如果搞不清被称呼女子的婚姻状况,可统称“小姐”。对职业女性可统称为“女士”。特别值得注意的是,当你面对一位虽然年龄较大,但却并未结婚的女士时,你绝对不能仅凭直觉或猜测将她称呼为“太太”,那是极端错误的。如果你这样做,即使不挨骂,也会大煞风景。

②职务称呼。如,“王经理”、“刘总经理”、“吴董事长”、“卢局长”等等。

③职业称呼。如,“老师”、“空姐”等等。

④姓名称呼。使用单纯的姓名称一般来说是在年龄、职务等相仿的时候,或者是好朋友之间,否则,就要将姓名、职务或职业等并称才合适。如,“肯尼迪先生”、“索尼小姐”、“王刚老师”。“李强处长”等。

⑤亲属称呼。如,“乔叔叔”、“饶阿姨”、“何爷爷”等等。

公关人员在社会交往中不要随便称别人绰号(外号),特别是不可称呼别人因生理缺陷或能力弱点而取的绰号。但是,对那些因个人独特的风格、特长而获得的雅致的外号的人,适当称呼对方的绰号反而会显得活泼、生动,令对方感到倍受尊敬。

在与外国人打交道的时候,有些称呼方式是比较固定的,比如:官方的军政要员,应称阁下、职衔或先生,并可在前面加姓氏,如:“总统阁下”、“班达总统”、“司令先生”等等;对军人一般称军衔加先生,亦可在前面加姓氏,如:“乌克少尉”、“中将先生”、“韦恩大校先生”等等;对有博士学位的人以及教授,律师、法官、医生等等,可称“博士”、“教授”、“律师”、“法宫’、“医生”等,也可在前面加姓氏,如:“艾尔文博士”;对少数以同志相称的国家和地区的成年人,可一律称“同志”或姓名加同志,或职衔加同志,如:“朴玉珠同志”、“阮三石同志”、“部长同志”等等。

以上各种称呼方式,几乎都要涉及到姓名。姓名问题由于国家、地区、民族等等的不同,又有比较复杂的情况。下面简单介绍一下我国大陆及港、澳、台地区的汉族姓名,以及俄罗斯人的姓名,日本人的姓名,英美人的姓名中的一些通常遇到的情况。

汉族人的姓名比较简单,姓在前,名在后,除少数复姓外,绝大多数的姓都是单姓。名有单名和双名。公关人员需要注意的是,掌握一些常见的复姓,以免到时候误把复姓拆开,当作单姓。常见的复姓有:“欧阳”、‘同马”、‘诸葛”。“西门”等等。特别是在复姓后只有单名者更应注意,如果把“欧阳华”称作“欧先生”或“欧同志”都是不礼貌的。

在港、澳、台地区,女性结婚后,其姓往往是双份的,即在自己的姓之前还要加上丈夫的姓。如华国岚小姐嫁给钱钟海先生后,她的姓名即为钱华国岚,这时,一般人应当称她为钱太太。

俄罗斯人的姓名一般由三个字节组成。姓名的排列顺序通常是本人名字,父亲的名字,家族的姓。如,弗拉基米尔•伊里奇•