您当前所在位置:首页 > 小学 > 英语 > 小学英语阅读

精选小学生英语阅读短文:The Birth Of Poetry And Art

编辑:sx_mengxm

2015-08-05

在小学阶段掌握良好的学习方法对大家以后的学习大有帮助,威廉希尔app 为大家提供了小学生英语阅读短文,祝大家阅读愉快。

The Birth Of Poetry And Art诗歌和艺术的诞生When Adam and Eve were expelled from Eden

The Birth Of Poetry And Art

诗歌和艺术的诞生

When Adam and Eve were expelled from Eden, there was an incident when the flames of a blazing sword of an angel, who had sent them away, burned a birds' nest.

The birds were all burned to death, but a new bird was born from one of the ruddily heated eggs. This means that the unique 'Phoenix' was born.

The phoenix builds its nest in Arabia, and there is a myth that it set fire to its own nest once every 100 years. Among those ruddy eggs heated by the fire, a new Phoenix comes to be born again.

The phoenix flies as fast as a ray of light, its feathers are of dazzling beauty, and the sound of its voice is very sweet.

When a mother sits next to her baby's cradle and dandles the baby, the Phoenix comes down to the baby's pillow, and the glaring feathers of Phoenix make a halo around the baby's head. The phoenix flies around rooms of poor people, sprinkles sunshine, and carries the fragrance of violets into the rooms.

The phoenix stays not only in Arabia but it flies around the far North Pole, broad field, above the rivers where the sunshine falls in coal mines and in our front yards where beautiful flowers bloom.

On the carriage of the Greek tragic poet, Thespis, the Phoenix became a talkative crow, for the troubadours of Island it played the harp disguised as a swan, and on the shoulder of Shakespeare the phoenix whispered "eternity" as it was the Odin's crow.

The phoenix sang beautiful songs, and people kissed its shining fallen feathers from its wings. Even though the Phoenix came from glorious Paradise, people may not see the Phoenix because they are busy with seeing sparrows.

The bird of the Paradise! Born once every 100 years, dies in flames! When it was born under the tree of wisdom in the garden of the Paradise, God kissed the Phoenix and gave him a name. That was "Poetry and Art".

单词注释:

expellvt. 驱逐;开除

ruddily adv. 红润地;呈现赤红色地

dazzling adj. 耀眼的;眼花缭乱的

sprinkles v. 洒,微雨;散置(sprinkle的第三人称单数)

例句:Let's cover the cakes with chocolate sprinkles.

咱们把巧克力末撒在蛋糕上。

talkative adj. 多嘴的;爱说话的;多话的;饶舌的

sparrow n. 麻雀;矮小的人

以上就是威廉希尔app 推荐的小学生英语阅读短文,祝大家阅读愉快。

相关推荐:

小学经典英语短文:Thumbelina 

2015小学英语阅读训练短文:The Unwise Hans


免责声明

威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。