编辑:sx_yanl
2015-10-15
小学是我们整个学业生涯的基础,所以小朋友们一定要培养良好的学习习惯,威廉希尔app 为同学们特别提供了小学英语词汇积累之军训,希望对大家的学习有所帮助!
上操 Attention drill
集合 Fall in
立正 Attention
稍息 At ease
以右(左)翼为基准 Guide right (left)
向右看齐 Right-dress
向前看 Eyes-front
向前三步走 Three steps forward march
报数 Count off
点名 Call the roll
靠拢 Close
散开 Extend
齐步走 Lockstep marching/lockstep
正步走 Goose step/parade step
立定 Halt
敬礼 Salute
解散 Dismiss
小知识:
The goose step is a special marching step performed on formal military parades and other ceremonies. While marching in parade formation, troops swing their legs in unison high off the ground, while keeping their legs straight and unbent.
正步是在正式的军事阅兵或者其他庆典场合采用的特殊前进步伐。阅兵行进时,全体士兵统一将腿交替抬高离地,同时保持双腿挺直、不弯曲。
Originating in Prussian military drill in the mid-18th century, the step was called the Stechschritt (literally, "piercing step") or Stechmarsch. Nearly fifty countries maintain the tradition.
这种步伐最早源于18世纪中期普鲁士的军事训练,当时被叫做Stechschritt(字面意思为“穿透式步伐”)。目前,仍有近50个国家还在使用这个步伐。
"Goose step" is a pejorative term in English, indicative of authoritarian and militaristic regimes. It originally referred to a British military drill, in which one leg at a time was swung back and forth without bending the knee. Apparently standing on only one leg reminded soldiers of how geese often stand.
英文中对于正步的说法goose step其实是个有贬损意味的表达,暗指专制和军国主义统治。Goose step一开始用于指代英国军事训练中,两腿交替前后摆动而保持不弯曲的步伐,而士兵单腿站立的时候,样子很像一直鹅。
这就是小编为大家准备的小学英语词汇积累之军训,希望可以为大家的学习起到一定作用!
相关推荐:
标签:小学英语词汇
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。