编辑:sx_yangk
2015-10-12
前一段时间在天涯论坛上看到一个帖子:2009年的中秋晚会,王菲和费玉清同台演唱《水调歌头 中秋》,唱到“转朱阁,低绮户”时,费玉清唱的是低qi户, 以下就是由威廉希尔app 为您提供的支架探索中学地理课堂教学。
王菲唱的是低yi户,下面有许多跟帖,说什么的都有,说王菲错了,费玉清对的,也有说两都对,我对其中一个帖子影响很深:有一网友说,他小时候老师教他阿房(ē páng)宫,他一张口说阿房(ēpáng)宫,就被被人笑死。我就觉得奇怪了,为什么呢?我就到网上一查,原来这个阿房宫的读音确有争议。
在《百科探密—阿房宫消失之谜》中,中国社科院学部委员刘庆柱先生(曾任中国社会科学院考古研究所所长)和李毓芳教授(中国社会科学院考古研究所研究员,阿房宫考古队的队长)把“阿房宫”念作“阿(ā)房(fáng)宫,他们说:“阿”是词头,那个的意思,房是地名。这一节目一经播出,许多人都指责中央电视台主持人和嘉宾读错音,但是央视并未因此事而道歉,而是做出声明,声明中说“中国着名的语言学家赵元任曾经对于我国古代的方言做过调查,得出结论,现代汉语读音与汉唐以前的读音不一样。现代陕西人的土音中,把‘阿’ 念作‘ē’,但是根据赵元任的调查结果推论,这个土音不一定是秦朝的古音。关于‘阿’的读音,根据《现代汉语词典》,阿有两种读音,一读‘ā’,意思为词语前缀或者表示‘那个’,如‘阿姨’;另一读音为‘ē’,意思为‘迎合,偏袒’。‘阿房宫’的‘阿’字显然不能理解为‘迎合,偏袒’的意思,所以在现代汉语中,不能念作‘ē’。既然已经无法确切地恢复‘阿房宫’在秦朝古音中的确切读音,那么对比《现代汉语词典》,‘阿房’这两个字可以按照现代汉语读音,读作‘ā fáng’。 ”对于央视的“说明”,四川师范大学移民文化研究所所长、训诂学教授宋子然则认为,央视是在狡辩。“读错阿字应该道歉,在节目中的读音应该遵守语言标准化,使用大众认可的普通话读音。阿房宫,这三个字中的‘房’是个通假字,是旁边的‘旁’,应该读‘páng’。普通话仍然读‘páng’。大家认可并通行读为ē páng gōng,我觉得央视不应该更改。”
编辑老师为大家整理了支架探索中学地理课堂教学,希望对大家有所帮助。
相关推荐:
标签:学科教育论文
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。