专四词汇辨析:“舞会”上的“基本”礼节

2012-11-13 22:24:57 字体放大:  

英语中有些词虽然看起来意思相近,但用法却不尽相同,指导并掌握它,提高自己的英语水平。

base, basis, foundation

这些名词均含有“基础”之意。

1.base : 侧重指构成或支撑某一具体物体的基础,也可指军事基地或用作比喻意义。

例如:The countrymaintains military bases on foreign soil.(那个国家在国外设有军事基地。)

2.basis : 主要用作抽象或引申意义。

例如:His research formed the basis of his new book.(他的研究成果是他这本新书的基础。)

3.foundation : 用于具体意义时,侧重指坚固结实的建筑物的基础或地基;用作比喻意义时,与basis基本相同。

例如:The foundation of democracy is the will of the people to preserve liberty.(民主的基础在于人民维护自由的意志。)

ball, dance

这两个名词均有“舞会”之意。

1.ball : 多指社交性的舞会,场面较为隆重和正式。

例如:The Prince fell in love with a girl at the royal ball.(王子在皇家舞会上爱上了一位女孩。)

2.dance : 指一般性的非正式舞会。

例如:We enjoyed ourselves at the dance party.(在舞会上我们玩得很愉快。)

相关推荐 :

2012年专业四级高频词汇必读