在英语越来越重要的21世纪,学好英语成了大学生的首要目标。为帮助大学生更好地掌握英语知识,特提供以下文章:
call, summon, send for
这些动词或词组均含有“召集,召唤”之意。
call : 非正式用词,含义广泛,指用说话或呼叫的形式召唤。
例如:The sirens are calling the men to assemble.(警报声在召令士兵集合。)
summon : 正式用词,指官方或正式的召集,召集者具有权力或权威性。
例如:He was summoned as a witness by the court.(她被法庭传唤作证)
send for : 作“召唤”解时,语气较随便,暗示委派一件工作。
例如:Leave this house now, or I will send for the police.(现在就离开这房子, 否则我叫警察了。)
They sent for him to build the house.(他们派人叫他去建房子。)
cable, telegram, telegraph
这些名词都有“电报”之意。
cable : 通常指通过海底电缆打的电报,也可指广义的电报。
例如:Send a cable to our overseas office.(给我们的海外办事处发个电报。)
telegram : 常用词,指通过电报系统发出的信息,尤指具体的一份份电报。
例如:I received two telegrams today.(我今天收到了两封电报。)
telegraph : 侧重指通信方式和电报业各,不可数名词,表想象概念。
例如:The news came by telegraph.(消息以电报传来。)