BEC热词:移动进军巴基斯坦“累计投资”怎么说
中国移动巴基斯坦分公司总裁范云军于周四称,四年内,移动在巴基斯坦累计投资已达15亿美元,并且其间已缴存260亿卢比(2.89亿美元)的税款。
一份来自巴方总理办公室的声明称,范云军是在总理府拜访巴基斯坦总理优素福·拉扎·吉拉尼时谈到了以上问题,并且向总理的洪灾救济基金捐赠了100万卢比(11000美元)。
请看相关英文报道:
CEO of CMPak , China Mobile's wholly owned subsidiary in Pakistan, Fan Yunjun Thursday said that CMPak has made a cumulative investment of $1.5 billion in Pakistan in 4 years and it has deposited 26 billion rupees ($289 million) as taxes during the same period.
Fan Yunjun made the statement when calling on Pakistani Prime Minister Yusuf Raza Gilani at the Prime Minister House and presented him a cheque of 1 million rupees ($11,000) for the Flood Relief Fund of the prime minister, a prime minister office statement said.
分析:
在上述报道中,"cumulative investment"就是“累计投资”的意思。"cumulative"即指“累计的”。上期提到"subsidiary company"可以表示“子公司”,而本期中大家可以发现"subsidiary"也可以单独表示“子公司”的意思呢!
介绍一些相关说法:
initial capital(fund) 创业资金(基金)
opportunity cost 机会成本
investment trust 投资信托公司
sale representative 销售代表
sale territory 销售领域
operating performance 经营业绩
例句:
Motorola's cumulative investment in China exceeds $3.6 billion.
摩托罗拉在中国的累计投资超过了36亿美元。
By this he meant cumulative rises in real incomes per head.
他用该词指人均实际收入的累计增长。
A lack of corporate interest has made the subsidiary an orphan.
因缺乏共同利益,这家子公司无人照管
相关推荐: