在电话中向秘书传情达意

2012-09-21 17:21:57 字体放大:  

【编者按】威廉希尔app 为了让大家更好的运用商务英语,我们威廉希尔app 搜集和整理了“在电话中向秘书传情达意”希望对大家产生帮助。

到国外出差之前,一般而言都以传真和外国的当事者取得晤面的约定,很少用电话联络。但是在国内,或是自己在国外需要紧急晤面的时候,利用电话则较为方便。在本篇中所要介绍的是要求晤面的人:

(1)正确介绍自己的姓名,与正确获知对方姓名。

(2)要询问希望与谁晤面,并且把意思正确地传达给对方。

(3)要传达或询问约定的时间与场所。

如果能正确地沟通并掌握上述三点原则,那么你的商务英文电话就可以说是及格了。

(1)经由秘书安排约定

I’d like to make an appoingtment with Mr.Hammer. (我想要和Hammer先生约个见面时间)

原则上约定见面商谈时,应事先用传真或信函同志对方较为妥当。如果在事先未能以书面告知时,最好说清楚见面时想说的内容,如 to diascuss the contract [洽谈合同事宜]。

(2)经由秘书安排约定

Could I see Mr.Hammer sometime this week? (我们能不能在这个星期跟Hammer先生见个面?

sometime this week 是[这个星期随便什么时候]之意。最好配合自己的日程表说清楚有空闲的时间,如 Either on Wednesday or Thursday.(星期三或星期四都可以)。

(3)经由秘书安排约定

Would it be possible to see Mr.Hammer tomorrow? (明天能不能跟 Hammer先生见个面?) 左句含有 Does Mr.Hammer have time to meet with me tomorrow? (Hammer先生明天有时间跟我见面吗?),或 If he does have time,may I meet him tomorrow? (如果他有空,我明天能跟他见面吗?)之意。

(4)经由秘书安排约定

What time is convenient for him? (他什么时候有空呢?) 也可以说 What time is he available?(他什么时候有空?),但用 convenient 会给人比较客气的感觉。如果无法照对方的要求时间见面时,就说I’m available at three o’clock.(我三点有空)来试探一下也无妨。

(5)经由秘书安排约定

I’d like to have lunch with him tomorrow. (我想明天和他吃午饭)

在欧美,商业界常举行 a lunch meeting [商业午餐]。在这种聚餐中,不但容易相互沟通,也可以借此加深彼此交情,因而用餐的时间长达三小时的情形也屡见不鲜。

(6)直接求见本人

If you have time, I’d like to meet with you today. (如果您有时间,我想今天跟您见个面)

虽然已约好时间,可是有急事想提早见面时,就可以用这句。如果没有空闲时间就说 I’m sorry,but I’m really tied up today.(很抱歉,我今天真的没空)。

(7)直接求见本人

Could you spare me about half an hour? (能不能给我半个小时的时间?)

这句话是对熟人说的话。spare是[腾出(时间),分让(东西)之意。有时间的话说 Sure.,OK.等;如果没空的话说 I’m afraid I can’t.(恐怕不行)就可以了。

<--商务英语-->