1. Diplomacy
1) May I introduce you to my friend Susan?
恕我介绍一下我的朋友苏珊。
* “May I...?”是“可以……吗?”的意思,用以求取承诺或允许时使用的措辞,是极为重要的用法之一。
e.g. You may come if you wish.
如果你愿意的话,你就来吧。
2) This is my friend Susan.
这位是我的朋友苏珊。
* 注意这里要用“This is...”,而不说“She is...”。
3) I'm glad to meet you.
幸会。高兴见到你。
* 若要强调高兴,可如 I am so glad to...般把 so 插在里面。这 so 多见于女性使用。
4) Cathy has told me so much about you.
我常常听到凯茜提到你。
* so much about you 是“提到很多有关你的事”的意思。
5) Goodbye, it was nice meeting you.
再见,很荣幸认识你。
* 这是美国一般用于和首次认识的人道别的招呼语。
也可以说做“I'm glad to have met you.”。
6) How have you been?
你过的还好吗?
* 这是问人自前次离开之后情况的惯用表达。
7) I haven't seen you for a long time.
好久没有见到你了。
* 也蕴含着“如何打发日子”的意思。
8) How is it going with you?
你过得怎样?
* 问现在的情况,常用于日常会话中。
9) Please stop by (drop in) sometime.
请于近日过来坐坐。
* stop by 是“顺道来”,有时也使用 stop in 或 drop in。
10) Please call me and let me know.
请打电话告诉我。
* let me know 是“通知我”,and 是类似 to 的用法。
11) We are having a party and would like you to come.
我们要开派对,能请您光临吗?
* 是邀请的表达,would you like to come 是“希望您能光临”。
若关系亲密时,是说“How about joining us?”亦可。
12) We'd love to have you.
我们很想邀请您。
* would love to...和would like to...都是“很想……”,love 在口语上是作 like very much 的意思。
13) We're having a little get-together Friday night.
周五晚上我们有个小派对。
* a little get-together 是指“小派对”、“小宴会”的意思。
14) Feel free to bring your brother if he would like to come.
如果喜欢的话,你不妨带令兄一起来。
* feel free to...是“随意、不拘束”的意思。
15) Shall I come by early to help you get ready?
我提早一点来,帮忙准备宴会好吗?
* get ready 是“准备”的意思。
Shall I...? 是“我……好吗?”问对方意向的问法,使用的很广泛。
e.g. Shall we all go to the film tonight?
我们今晚都去看电影吗?
16) Please come in; you're right on time.
请进,你正好准时到来。
* on time 是“按时、准时”的意思。
right 在这里用于强调(准时)。
17) I'm so glad you could make it.
我很高兴赶上时间。
* make it 是“成功”,“赶上时间”等的常用措辞。
18) Please make yourself at home.
请随意一点。
* at home 是“如同在自己家里,宾至如归”。
19) Can I fix you a drink?
我给你调饮料好吗?
* fix 是“调饮料”,这是问人要不要饮料时的表达。
20) Would anyone like seconds (a second helping)?
谁要换其他的饮料?
* second 是“另一的、其他的”的意思,亦即“换”之意。
e.g. You will need a second pair of shoes.
你需要再准备一双鞋。
21) May I refill your drink?
再喝一杯如何?
* refill 是“再注满”,对于食物则是“换”的意思。
22) That night we partied until dawn.
那晚我们痛饮到天亮。
23) We'll drink your health.
我们为您的健康干杯。
24) Would you like me to take you around introduce you?
现在让我替你向大家作介绍好吗?
* take you around and introduce you 是(在派对上)替某人向大家轮流介绍的表达方法。
25) Does everyone have enough to drink?
诸位喝得尽兴了没有?
26) I'm glad you enjoyed yourself; we enjoyed having you.
我高兴你过得愉快。承您光临,我们也过得很快乐。
* 主人送客人到大门口时的寒暄语。
27) Thank you for inviting us; we had a wonderful time.
谢谢您的邀请,使我们过得很快乐。