【编者按】威廉希尔app 考试频道小编为大家收集并整理了“2012年翻译英语阅读与翻译:美国副总统辩论会展开激战”,供大家参考,希望对大家有所帮助。
Biden-RyanVicePresidentialDebateExpectedtoBeCombative
Joe Biden and Paul Ryan arrived in Kentucky for a Thursdaynight debate that has potential to either accelerate or stall themomentum gathering behind Mitt Romney's come-from-behindpresidential bid.
The debate, to be broadcast nationally at 9 p.m. ET from CentreCollege in Danville, is expected to be more combative than last week's faceoff between theRepublican candidate and President Barack Obama, whose lackluster performance disappointed hissupporters.
'Looking forward to it,'' Mr. Biden said of the debate as he left Delaware this morning, and soundedlike a boxer climbing into a ring. 'You ever see me do rope a dope?''
Mr. Ryan sounded more chummy in a television interview Thursday morning.
'I know him as Joe,' Mr. Ryan said, noting that he has known Mr. Biden from their work in Congresswhere Mr. Ryan represents a Wisconsin congressional district and Mr. Biden had been a senatorfrom Delaware. 'Actually, we've gotten along quite well over the years. You know, I like Joepersonally quite a bit. I just disagree with his policies.'
Republicans have high hopes that Mr. Ryan can ably deliver a performance as aggressive as Mr. Romney's, which has apparently contributed to polling bumps nationally and in some swing states.
Democrats, meanwhile, are looking to Mr. Biden to step up the attack on the GOP ticket in thedebate and improve on Mr. Obama's performance.
美国副总统拜登(Joe Biden)和众议员保罗 莱恩(Paul Ryan)抵达肯塔基州,准备参加周四晚上的副总统候选人辩论会。这场辩论有可能促进或阻碍罗姆尼(Mitt Romney)在首场总统候选人辩论会上以后来居上之姿所形成的势头。
这场辩论将于美东时间周四晚上9点从肯塔基州丹维尔(Danville)的中心学院(Centre College)向全美播出。相比上周共和党总统候选人罗姆尼与美国总统奥巴马(Barack Obama)的对阵,这场的副总统候选人辩论预计将会更加激烈。奥巴马在那次辩论中乏善可陈的表现令其支持者失望。
拜登周四上午离开特拉华州,他在谈到即将到来的辩论会时说,我非常期待。他的语气听来就像一位即将上场的拳击选手。他说,你有没有见过我使用以逸待劳的“倚绳战术”?
莱恩周四上午接受电视采访时的语气则更为亲热。
莱恩说,我和拜登是老相识了。他说他们两人是在国会工作时认识的。莱恩是代表威斯康星州的众议员,而拜登此前曾是来自特拉华州的参议员。莱恩说,事实上,这些年来我和拜登关系不错,我很喜欢他这个人,我只是不同意他的政策观点。
共和党人对莱恩寄予厚望,希望他在本场辩论会上的表现能和罗姆尼一样激进。罗姆尼在首场辩论会上的激进表现显然有助于提升他在全国范围和部分摇摆州的民调支持率。
与此同时,民主党人希望拜登在辩论时能够加大对莱恩的打击,超过奥巴马的表现。