2012年翻译英语阅读与翻译:初步民调显示奥巴马赢得最后一场辩论

2012-11-16 13:32:27 来源:互联网 字体放大:  

【编者按】威廉希尔app 考试频道小编为大家收集并整理了“2012年翻译英语阅读与翻译:初步民调显示奥巴马赢得最后一场辩论”,供大家参考,希望对大家有所帮助。

Instant Polls Say Obama Won Final Debate

President Barack Obama won the third and final presidentialdebate against his Republican rival Governor Mitt Romney, according to instant polls released by CNN and CBS News.

Monday night, CBS News said that its poll of 521 undecidedvoters said the president had won the night by a 53% to 23% margin over his GOP counterpart, with a further 24% sayingthey thought it was a tie. CBS said the margin of error in its poll was +/- 4 percentage points.

CNN said Mr. Obama won by eight percentage points among the debate watchers it polled, 48% to 40%, with a margin of error of +/- 4.5 percentage points. CNN noted the Obama win was withinthe margin of error. The network didn't say how many respondents there were to its poll.

Public Policy Polling, a Democratic polling firm, took the temperature of 500 swing voters in 11 states, concluding that Mr. Obama won the debate by a margin of 53% to 42%, with 5% undecided. PPP didn't say what its margin of error was.

Mr. Obama lost the first debate between the two candidates, opening the door for strong gains byMr. Romney among voters. The president fared better in the second debate, but the race is nowneck and neck.

It won't be known for a few days how national voters, or those in the handful of states likely todetermine the outcome of the election, will react to Monday's final debate.

据第三场、也是最后一场总统辩论后美国有线电视新闻网(CNN)和CBS News立即发布的民调显示,现任美国总统奥巴马(Barack Obama)在这场辩论中战胜了对手、共和党总统候选人罗姆尼(MittRomney)。

周一晚间,CBS News说其对521位尚未决定把票投给谁的选民进行的调查显示,奥巴马在当晚的辩论中战胜了对手罗姆尼,两人的支持率分别为53%和23%,另有24%的选民说他们认为在这场辩论中两人打成了平手。CBS说,调查的误差幅度为正负4个百分点。

CNN说,奥巴马在其调查的辩论观察人士中支持率较对手高出8个百分点,两人的支持率分别为48%和40%,误差幅度为正负4.5个百分点。CNN说,奥巴马的优势在误差幅度内。该电视台没有透露受访者人数是多少。

民主党民调机构Public Policy Polling调查了11个州中的500位摇摆选民,得出的结论是奥巴马获得了这场辩论的胜利,两人的支持率分别为53%和42%,另有5%的选民尚未决定把票投给谁。该机构没有透露其调查的误差幅度是多少。

奥巴马在第一场总统辩论中失利,为罗姆尼在选民中的支持率强劲提升打开了大门。奥巴马在第二场辩论中表现较好,但目前的选情还是难分高低。

几天后才能知道全国选民,或那些可能决定选举最终结果的几个州中的选民,将对周一最后一场总统辩论做出怎样的反应。

更多内容进入: