2013年口译汉译英——中国成语英译(五)

2012-08-03 14:24:21 字体放大:  

 

2013年口译汉译英——中国成语英译(五)。威廉希尔app 口译笔译站为您翻译资格考试保驾护航。

中国成语可谓言简意赅,博大精深,堪称一绝,如何将这种精髓文化,用英语表达呢?接下来,看看中国成语英译吧,会的复习,不会的,混个脸熟,然后记住哦!

人生而平等

Allmenarecreatedequal.

人山人海

aseaoffaces:Howmanypeoplearethereinthestadium?Believeitornot,aseaoffaces.

人之常情

humannature:It'shumannatureformetohelpthosewhoneedhelp.

人云亦云

echoothers'words:Don'techoothers'words.Sometimesyou'vegottofindoutthetruth.

人去楼空

Regretfultosay,whenthemasterwasabsent,hismansionwasdead.

人面兽心

awolfinsheep'sclothing:Heiscruelenoughtokillthatgirl;he'sreallyawolfinsheep'sclothing.

人言可畏

Opinionrulestheworld:AlwaysrememberwhatIsaytoyou.Opinionrulestheworld.

十年风水轮流转

Everydoghasitsday.

十全十美

leavenothingtobedesired:Theshowjustleavesnothingtobedesired.

十拿九稳

Wehavewinningthegameinthebag.

小Car笔记:

believeitornot:信不信由你

findoutthetruth:查明真相