编辑:sx_weizc
2012-12-06
威廉希尔app 为大家准备了考试的具体内容,希望可以给考生提供帮助
2012年MBA英语词汇练习及答案
1. Falling sales and rising overheads have obliged die company to review each customer’s__________ limit.
A. credit B. currency
C. check D. certificate
2. Fewer and fewer of today’s workers expect to spend their working lives in the same field, _____the same company.
A. all else B. much worse
C. let alone D. less likely
3. Floods cause billions of dollars worth of property damage _______
h. relatively B. actually
C. comparatively D. annually
4. For the sake of calf future generations, we should make rational use of natural __________
A. resource B. resources
C. material D. materials
5. Franklin’s talent as an inventor was matched by his __________as a politician.
A. ability B. competence
C. capacity D. capability
186. Free medical treatment in this country covers sickness of mind as well as ________ sicknesses.
A. normal B. ordinary
C. average D. regular
参考答案
1. [答案] A
[翻译] 销售额下降和管理费上升已迫使公司复审每位客户的信贷限制。
[分析] credit的意思是“信贷”;currency的意思是“货币”;check的意思是“支票”。 certificate 的意思是“证书”。
2. [答案] C
[翻译] 如今越来越少的工人期望在同一领域干一辈子,更别提同一家公司了。
[分析] let alone的意思是“更不用说,更别提”。例如: He has o chairs in his room, let alone a sofa.他房间里连椅子都没有,哪里谈得上沙发呢?由些可见,C符合题意,为正确答案。all else 的意思是“其他所有的”;much worse的意思是“更糟糕的是”;less likely的意思是“更没可能的是”。Likely在作“预期的,可能的”解时,只能用在be likely to do sth或be likely that…… 结构中。例如:She’s very likely to ring me tonight.她今晚很可能给我打电话。或It’s very likely that she’ll right me tonight.很可能今晚她要给我打电话。由此可见,A, B, D均不符合题意和句法。
3. [答案] D
[翻译] 每年的洪水造成价值几十亿美元的财产损失。
[分析] relatively的意思是“相对地”;actually“实际上”;comparatively的意思是“比较地”;annually的意思是“每年”。
4. [答案] B
[翻译] 为了我们的后代,我们应合理地利用自然资源。
[分析] resource 的意思是“资源”,但表示这个意义时常用得数,例如:natural resources“自然资源”。Material的意思是“资料,材料,物资”。
5. [答案] D
[翻译] Franklin作为发明家的天才可与他作为政治家的才能媲美。
[分析] ability, competence和capability均可用“能力”解,其有法有细微的差别。 Ability指智力或体力上的能力,主要指人,说明他能否做一件事。其后接不定式或介词in,for。例如:To do the work well will require political zeal as well as the ability to grasp what is essential.要做好这里作不仅需要有抓住要点的能力,还需要有政治热情。 Capability与ability互通,也指智力或体力上的“能力”。常指天生的或潜在的能力,在这意义上,它与ability不同,后者常可指学到的能力。Capability后接介词of或for,一般不接不定式。capability of后接主动意义的动作;capability for后接被动意义的动作。例如:The essay is a roof of the writer’s capability of using the right word in the right place. 这篇文章证明作者能在适当的地方用适当的词。Apart from a small handful of die-hards, everybody has the capability for being remoulded. 除了少数死硬派之外,每个人都有改造好的可能。本题含有Franklin天生具备的政治家的天赋能力,所以选D比较恰当。Capacity主要指容纳或课收的能力,可用于人也可用于物。例如:He has a capacity for physics. 他有学物理的能力;competence也指“能力”,但主要指某人胜任某种工作的能力。
相关推荐:
标签:工商管理硕士
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。