您当前所在位置:首页 > 考研 > 政策大纲

2013年考研英语大纲变化解析:翻译

编辑:liff

2012-09-14

本文主要为考生提供“2013年考研英语大纲变化解析:翻译”,希望对参加2013硕士研究生的考生有所帮助。

2013年考研英语大纲变化解析:翻译

纵观往年考研试题,我们发现命题者有一个非常清楚的或者非常明显的趋势和导向,就是对于比较难和复杂的句子结构和文章的考查是加大比重了。这个体现在我们各个部分的题型当中,尤其以英译汉部分最为明显。这个也反映出我们的命题者在考虑到各位同学在进入研究生学习之后需要接触大量的专业英语材料,这些材料的特点就是语言结构比较复杂,所以在考研当中考查考生对复杂语言结构和复杂长难句的理解能力就成为了最近几年考试非常明显的特点和趋势。

根据2013大纲,2013年的翻译没有任何变化,依旧考查在准确理解的基础上,按照英语语法结构拆分句子,准确、通顺翻译汉语的能力。翻译考点不变,主要考点还是包含对定语从句、状语从句等翻译的考查。考生只需按照自己原有的复习计划进行就可以,不必为翻译作任何复习计划的调整。

猛击查看:2013考研英语大纲下载及变化说明汇总

以上便是2013年考研英语大纲变化解析:翻译的全部内容了,希望对考生报名有用。更多2013考研内容,请关注威廉希尔app 考研频道。

标签:政策大纲

免责声明

威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。