您当前所在位置:首页 > 考研 > 考研辅导 > 英语

2015年考研英语常见题型:推理判断题

编辑:sx_zhangby

2014-11-11

推理判断题经常四个选项是四个很长的句子,而且极有可能对应原文中截然不同的四个地方,考生就没有耐性一一定位。小编特意为大家整理了2015年考研英语常见题型推理判断题的解题技巧供大家复习。

2015年考研英语常见题型:推理判断题

1、推理判断题的标志:infer, imply, suggest,All of the following/statements.....NOT true/ correct/ mentioned EXCEPT

2. 应该每个选项都返回原文,找出出处

考生经常会在这种题型出错,其实主要就源于一个"懒"。

推理判断题经常四个选项是四个很长的句子,而且极有可能对应原文中截然不同的四个地方,考生就没有耐性一一定位。这是一种错误的方法,考生一定要每个选项都返回原文,找到相对应的考点。笔者接下来就考研经常在推理判断题中出现的考点做一个归纳总结。

这是考研的一个难点,即作者实际表达的意思和你读到的字面意思是相反的。很多考生没有真正理解文章意思,只停留在字面意思的理解,经常会选错答案。而正话反说又可以分为以下几类:

Should:应该怎样?也就意味着实际上并没有那么干,也就是作者想表达的意思和字面意思相反。

It looks/sounds like/as if:看/听上去好像,实际并不是。如大纲样题(1997年真题第5篇)的首句"Much of the language used to describe monetary policy, such as "steering the economy to a soft landing" or "a touch on the brakes", makes it sound like a precise science。"下划线的字面意思直译"使之听上去好像一门精确的科学",作者实际表达的意思货币政策并不是一门精确的科学。

虚拟语气:虚拟以所谓的反事实假设,即作者是既表达的意思和字面意思相反。如1996年第五篇的末句"And so it does - and all would be well were reason the only judge in the creationism/evolution debate。"本句话字面意思直译是"如果理性成为创世论和进化论这场争议的惟一评判标准,那么一切都会变得好了",作者实际表达的意思就是理性既不是惟一评判标准,而今天情况也并不好。

让步论述:让步论述就是先假设作者观点负面成立,从而引发出一系列荒谬的、不合理的结局,倒过来再次论证作者自身观点的正确性。因为有假设能成立的过程,事实上并不能成立,因此字面意思和实际意思依然是相反的。如大纲样题(1997年第5篇)首段"Hence the analogy that likens the conduct of monetary policy to driving a car with a blackened windscreen, a cracked rearview mirror and a faulty steering wheel。"如果把货币政策比成开汽车的话(前文论证过货币政策不能比喻成开汽车,这里就是假设其观点的负面成立),那么你就是开着一辆前挡风玻璃是黑的,后视镜是碎的,方向盘是坏的车(荒谬的不合理的结局)。倒过来论证货币政策不能比成开汽车。

引号:引号可以起一个反语的作用。如1996年第5篇中""Scientific" creationism, which is being pushed by some for "equal time" in the classrooms whenever the scientific accounts of evolution are given, is based on religion, not science。"引号表征是所谓的科学,作者表达的意思就是创世论并不科学。

反问句:反问也是一种正话反说。如2005年第2篇首段"That the evidence was inconclusive, the science uncertain?"字面意思"证据不确定,那么科学也不确定了吗?"很明显作者表达的意思是科学是certain的,而不是字面的uncertain。

文化背景:在某些特定的文化背景当中,作者实际表达意思和字面意思相反。如2001年第5篇第一段" A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family"。"作者在这里只是借自身来反讽某些政府部长,即作者并不是政府部长,也不是想和家人共度美好时光。

以上是由威廉希尔app 为大家整理的2015年考研英语常见题型,希望能够真真的帮助到大家,更多相关内容请关注威廉希尔app 考研频道。

相关推荐

2015年考研英语核心词汇必背  

考研英语写作重点句型总结  

标签:英语

免责声明

威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。