编辑:jichanyucms
2012-12-14
考研距离我们已经越来越近了,为给考研学生提供方便,威廉希尔app
为您提供以下学习资料。希望对您有所帮助!
Selling the sage of Qufu
推销孔圣人
Jul 6th 2006 | TOKYO
From The Economist print edition
THE old man would surely be proud. This week some 300 representatives, from 35 different countries, gathered in Beijing's Great Hall of the People for the first-ever Confucius Institute conference. (1)This was no philosophical pow-wow[1], but the world's largest-ever conference on teaching Chinese as a foreign language. Confucius Institutes are China's answer _______① the Alliance Fran aise, Germany's Goethe Institut and the British Council, and officials hope they will help meet a growing global demand for Chinese-language education.
孔老夫子肯定会感到自豪。本周,来自35个国家的近300名代表在北京人民大会堂召开了首届孔子学院大会。这不是一次讨论哲学思想的会议,而是迄今为止最大的一次研究对外汉语教学的大会。孔子学院的意义如同法兰西联谊会、德国歌德学院和英国文化协会,中国官员希望它将有助于满足全球对汉语教学日益增长的需求。
以上便是为备战考研的你提供的辅导资料,要想浏览更多,请点击 : 考研辅导频道 英语栏目
相关推荐:
2013年英语语法练习题及详解
研英语作文常用短文高分句型--常见起始句型
2013年考研英语作文常用短文高分句型--常见起始句型
2013年考研英语读译参考复习资料--另类热情拥抱
考研英语辅导 翻译常见误区
标签:英语
威廉希尔app (51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。